Chapter 7
ကောင်းကင်နှင့်မြေကြီး ထာဝရတည်တံ့ခြင်း
Original
是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。
ဘာသာပြန်ဆိုချက်
နက်ရှိုင်းသော တွေးဆချက်
ဒီအခန်းကဘာအကြောင်းလဲ?
ဤစကားသည် သဘာဝနှင့် လူသားတို့၏ သက်ဟိတူရူ သဘောတရားကို ရှင်းပြသည်။ ကောင်းကင်နှင့်မြေကြီးတို့သည် မိမိအတွက် ရှင်သန်ခြင်း မပြုသည်ကြောင့် ထာဝရတည်တံ့နိုင်ကြသည်။ ထိုနည်းတူစွာ ပညာရှင်သည်လည်း မိမိကိုယ်ကို ရှေ့တွင်မထားဘဲ၊ အပြိုင်အဆိုင် မပြုဘဲ နေခြင်းဖြင့် အမှန်တကယ် ရှိနေပြန်သည်။ ကိုယ့်အတွက် မစဉ်းစားသူသာလျှင် အရာရာကို ရရှိနိုင်သည်ဟု ဆိုလိုသည်။
ဤသည် ကျွန်ုပ်နှင့် မည်သို့ ဆက်နွှယ်သနည်း?
ဤစကားသည် ကျွန်ုပ်၏ ဘဝ၌ အရေးကြီးသော သင်ခန်းစာတစ်ခုဖြစ်သည်။ မိမိကိုယ်ကို ရှေ့တင်ကြောင်း၊ အောင်မြင်ကြောင်း တွန်းလှန်ခြင်းများသည် အမှန်တကယ် ပင်ပန်းဆွဲသည်။ သို့သော် အရာရာကို မိမိအတွက် မရှာဖွေဘဲ ဝပြောစွာ ပေးဆပ်လျက် နေထိုင်ပါက အံ့သြစရာအားဖြင့် ငြိမ်းချမ်းမှုနှင့် ရှင်သန်မှုကို ရရှိနိုင်ပါသည်။
ယနေ့ ကျွန်ုပ် ဘာလုပ်သင့်သနည်း?
ယနေ့ မိမိအား နေရာပေးလိုသော ရည်မှန်းချက်များကို ခြွင်းချန်၍၊ အခြားသူတစ်ယောက်အတွက် တစ်စုံတစ်ရာ ကောင်းမွန်စွာ ပြုလုပ်ပေးပါ။ ထိုသို့ပြုလုပ်ရာတွင် ချီးကျူးခံရဖို့ မျှော်လင့်ချက် မထားပါ။
ဆက်နွှယ်သည့် အခန်းများ
ကျွန်ုပ်၏ တွေးဆချက်
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?