Bab 15
Para Bijak Sepadan yang Purba
Asal
豫兮若冬涉川,犹兮若畏四邻,俨兮其若客,涣兮若冰之将释,敦兮其若朴,旷兮其若谷,混兮其若浊。
孰能浊以静之徐清?孰能安以久动之徐生?保此道者不欲盈。夫唯不盈,故能蔽而新成。
Terjemahan
Renungan Mendalam
Apakah bab ini tentang?
Bab ini menggambarkan cermarawan purba — para pengamal Dao yang mencapai kesempurnaan dalam kebijaksanaan dan kebolehan mereka. Lao Tzu menggunakan tujuh метафор untuk menggambarkan bagaimana mereka bertindak dalam dunia: berhati-hati, ragu, berwibawa, bercerai, jujur, lapang, dan sederhana. Mereka bukan sempurna dalam erti kata yang tidak memiliki cela, tetapi mereka tidak pernah berhenti berkembang. Kunci kepada kematangan mereka adalah kerendahan hati yang berterusan — tidak pernah merasa cukup.
Bagaimanakah ia berkaitan dengan saya?
Saya selalu membayangkan bahawa mencapai kebijaksanaan bermakna saya akan merasa cukup dan pasti. Namun bab ini menunjukkan gambaran yang berbeza: para bijaksana sejati kelihatan keruh seperti air berlumpur, bukan kerana mereka tidak baik, tetapi kerana mereka tidak pernah berhenti menerima dan berubah. Mereka tidak pernah merasa penuh, dan itulah yang memungkinkan mereka sentiasa menjadi baru.
Apa yang perlu saya lakukan hari ini?
Hari ini, saya akan memeriksa sama ada ada kepercayaan atau pendapat yang telah saya pertahankan dengan terlalu kuat, merasakan diri saya 'penuh' dan yakin sepenuhnya. Saya akan memilih satu idea yang berani saya cabar — saya akan membiarkan diri saya keruh sedikit, tidak pasti, terbuka untuk berubah. Daripada ingin kelihatan tahu segalanya, saya akan berlatih ingin terus belajar segalanya.
Bab Berkaitan
Refleksi Saya
Apakah yang bab ini inspirasikan dalam diri anda? Bagaimana anda akan mengamalkannya?