Chapter 14
Үзэхэд үл үзэгдэх
Онол
视之不见名曰夷,听之不闻名曰希,搏之不得名曰微。此三者不可致诘,故混而为一。
其上不皦,其下不昧,绳绳不可名,复归于无物。是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。
迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之有。能知古始,是谓道纪。
其上不皦,其下不昧,绳绳不可名,复归于无物。是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。
迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之有。能知古始,是谓道纪。
Орчуулга
Үзэхэд үл үзэгдэхийг夷 гэнэ, сонсоход үл сонсогдогийг希 гэнэ, барихад үл хүрэгийг微 гэнэ. Эдгээр гурван зүйл асууж дүгнэх аргагүй тул нэгдэн оршино.
Түүний дээд тал нь тод биш, доорх тал нь муухай биш. Мөрөөрхөн нэрлэж болохгүй, эцэст нь юу ч байхгүй болно. Иймд хэлбэргүй хэлбэр, биетгүй дүрс, үүнийг惚恍 гэнэ.
Уулзахдаа толгойг нь олохгүй, дагахад сүүдийг нь олохгүй. Хуучин замыг баримталбал өнөөгийг удирдаж чадна. Хүмүүн миний гаралтай байхыг мэдвэл энэ бол зам юм.
Түүний дээд тал нь тод биш, доорх тал нь муухай биш. Мөрөөрхөн нэрлэж болохгүй, эцэст нь юу ч байхгүй болно. Иймд хэлбэргүй хэлбэр, биетгүй дүрс, үүнийг惚恍 гэнэ.
Уулзахдаа толгойг нь олохгүй, дагахад сүүдийг нь олохгүй. Хуучин замыг баримталбал өнөөгийг удирдаж чадна. Хүмүүн миний гаралтай байхыг мэдвэл энэ бол зам юм.
Гүн тунгаалга
Энэ бүлэг юугийн тухай вэ?
Энэ бүлэг нь Замыг харж, сонсож, барих аргагүй гэдгийг хэлж байна. Зам бол үл үзэгдэх, үл сонсогдох, үл хүрэх зүйл боловч ертөнцийг удирдах зарчим юм. Энэ нь хэлбэргүй боловч бүхнийг төрүүлж, хөтлөн явуулж байгаа юм.
Энэ намайг хэрхэн холбогддог вэ?
Намайг амьдралдаа олон тооны зүйлсийг харж, мэдэж, барихыг оролддог. Гэвч Зам бол үүнээс илүү гүнзгий, барагдашгүй. Энэ нь надад юу болохыг хүлээн зөвшөөрч, мэдрэх, ойлгох гэж хичээхгүйг сургаж байна.
Өнөөдөр би юу хийх ёстой вэ?
Өнөөдөр ямар нэгэн зүйлийг ойлгох гэж хичээхгүйгээр, зүгээр л байгалийг ажиглаж, Замын мөрөөрхөн чанарыг мэдрэхийг оролдох.
Холбоотой Бүлгүүд
Миний Тусгал
Энэ бүлэг танд юуг өгүүлдэг вэ? Та үүнийг хэрхэн хэрэгжүүлэх вэ?