Capitol 22
Ced e l'è Complett
Original
是以圣人抱一为天下式。不自见故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜故长。
夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓曲则全者,岂虚言哉!诚全而归之。
Traduzion
Se te boeugi, te stani dritt.
Se te set bass, te set pien.
Se te set vecj, te se renova.
Se te gh'ha poch, te gh'ha tüt.
Se te gh'ha asssett, te te perdi.
Per quest el sagel el gh'ha on SOL principi
che 'l regola tucc el mond.
Perchè el se fa minga vedè, l'è clar.
Perchè el se fa minga val, l'è valoros.
Perchè el se fa minga grand, l'è grand.
Perchè el se fa minga fort, l'è cap.
L'è domà perchè l'è no in competizion
che nissun el pò绔竞争 con lù.
Quella robba là de 'ced l'è complett'
la gh'eva di signifegad pü de tüt!
Ona vera completesa la se raggiunz cossì.
Riflession profunda
De quaj se trata(ch) inquest capitol?
Stu capitol el descriv come la gent sagia la viv con on principi: 'Ced'. Per mezzo del ced, se ottien la completesa. El sagel el se fa minga vedè, el se fa minga grand, el se fa minga fort - ma perchè l'è no in competizion, nissun el pò绔竞争 con lù. La lezion l'è che chi cerca de compete l'ha giamò pers.
Come el se relaziona con mi?
Incoeu sentu de gravitä in del provà a绔绔sforz per绔绔spiccar, per绔绔dimostrar el mè valur. Ma quei capitol el me dis che la vera forza l'è in del lassà绔绔andä. L'è un pensà che绔绔libera - no gh'è bisogn de绔绔lottä con i alter per绔绔ritrovä el mè post in del mond.
Cosa gh'hoo de fà incoeu?
Incoeu, in d'ona situazion de giornaa, prova a ced. Se绔绔nun ti vol绔绔batt,绔绔lasghe绔绔che绔绔l'alter绔绔abbia绔绔ragion,绔绔e绔绔vedi绔绔se绔绔la绔绔tua绔绔pace绔绔la绔绔creşte.绔绔L'è un绔绔esercizi de forzavera - quella che绔绔vien dal绔绔dent.
Capitoj ligad
Ma riflession
Cossa l'ispira quest capitoj? Come te appliquet?