Chapter 41

Wann déi uewen de Wee héieren

上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。
故建言有之:明道若昧,进道若退,夷道若颣,上德若谷,大白若辱,广德若不足,建德若偷,质真若渝,大方无隅,大器晚成,大音希声,大象无形,道隐无名。夫唯道,善贷且成。
Wann ee uewen de Wee (Dào) héiert, übt en hien emsseg. Wann e mëttleren de Wee héiert, hält en en dacks fest oder verléiert en. Wann een niddregen de Wee héiert, lacht en doriwwer laut. Wa keen doriwwer lache géing, dann wier et net de Wee. Drum hunn d'Awen gesot: Deen deen de Wee versteet, drempt wéi een deen net méi gesäit; deen dee mat dem Wee fortgeet, drempt wéi een dee réckwäerts geet; dee gladd Wee drempt rëts; de héchsten Dyd wéi e laidegt Dalf; déi grouss Kloerheet wéi ee Flek; de breede Dyd wéi en, deen nach net genuch huet; dee gebaute Dyd wéi een dee stéilt; déi awer Wuer wéi ee sech ännert; déi grouss Quadrat huet keng Ecken; dat grousst Gefoiss gëtt spéit fäerdeg; déi grouss Musik huet kee Lauschter; déi grouss Form huet keng Gestank; de Wee versteet sech duerch Stëllheet a Hiddenheet. Eleng de Wee weess ze ginn an ze fäerdegen.

Déif Reflexioun

Iwwer wat geet dëse Kapitel?

Dëse Kapitel erzielt vun deene verschiddene Reaktiounen op de Wee. Et seet, datt déi, déi de Wee verstoen, hien eemsseg üben; déi middelméisseg heeschen en dacks oder verloossen en; an déi niddreg schotter laachen drop. Déi al Awen hunn och gewisen, datt de Wee sech paradox presentéiert: dee kloeren Wee drempt donkel, dee mat deem Wee virunzekommt drempt wéi een de réckwäerts geet, deen héchsten Dyd wéi e laidegt Dalf. De Wee ass verstoppt a still, hien gëtt a fäerdegt.

Wéi bezitt et sech op mech?

An mengem Liewen hunn ech och schonn éffter erlieft, datt Saache géif net sou sinn, wéi ech sech virstellelt hunn. Ech war méi no beim Wee, wann ech net versicht huet, mech mat anere vergläichen, oder mech besser wéi si gefillt huet. Wann ech awer einfach emsseg bleiwen an net opginn huet, huet sech eppes opgemaach, wat ech virdrun net gesinn hunn.

Wat soll ech haut maachen?

Haut wëll ech meng Aart noozehuelen a vu mengem Neve léieren, och wann hien e "klenge Brudder" ass. Anstatt hien ze lachen oder ze iwwerpréichen, wëll ech zouthénken, wat ech vun him léiere kann.

Verwandte Kapitelen

Meng Reflexioun

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →