Chapter 58
Pamarentahan sing Sumunar
Asli
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
Terjemahan
Renungan Jero
Apa isi bab iki?
Pasetya iki ngandhut bebungah babagan gunane pamarentahan. Nalika pamarentahan tansah sumunar lan ora katara, wong agung lumuh; nalika pamarentahan katara lan ketat, wong agung kurang. Pasetya iki uga ngandhut bebungah wigatos: kaetungaken ana ing sangareping samskara, samskara ana ing sangareping kaetungaken. Ora ana sing ngertos pengkuhé, sabab ora ana sing tetep. Bener bisa bali dadi nyeleweng, apik bisa bali dadi nywara. Wong akèh wis kekeselen suwé banget. Nanging kang winisesa bisa pasthi nanging ora motong, taji nanging ora ngeloni, luruh nanging ora nglimpasi, silau nanging ora ngglaringi.
Piranti hubungane aku?
Ing uripku, aku asring ngarep-arepake kabecikan terus-terusan tanpa samba. Nanging pasetya iki ngajari aku yèn kaetungaken bisa dadi samskara, lan samskara bisa dadi kaetungaken. Ora ana sing permanen. Kadang kaetungaken nyebar tanpa disangka, lan kadang samskara teka tanpa dikarepke. Aku kudu sinau nampa loro kabeh tanpa ngandelake salah siji. Uga aku kudu ati-ati, aja dadi terlalu katara utawa terlalu ketat, sabab bisa gawe wong liya kurang.
Apa sing kudu daklakoake dina iki?
Dadi pasthi nanging ora motong, taji nanging ora ngeloni. Dina iki, aku bakal ngomong kanthi bener nanging sopan, ora motong ati wong liya. Aja terlalu katara nanging ora glaringi. Tampa ing Gusti Allah.
Babagan Terkait
Pantulan Kula
Apa bab iki nggugah inspirasimu? Bagaimana cara ngelakoni?