Chapter 38
Buidheann as Àirde nach Buidheann
Original
上德无为而无以为;下德为之而有以为。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。夫礼者,忠信之薄,而乱之首。
前识者,道之华,而愚之始。是以大丈夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华。故去彼取此。
Eadar-theangachadh
Beachdachadh Domhainn
Dè mu dheidhinn a' phong seo?
Mhìnicheas a' chabhsair seo na beannachdan ann an òrdugh. Bidheann fìor as àirde nach eil mothachail air buidheann, agus uime sin tha fìor-bhuidheann aige. Bidheann as ìsle a' cumail buidheann gu teann, agus uime sin chan eil fìor-bhuidheann aige. Nuair a thèid an Tao air chall, thig buidheann; nuair a thèid buidheann air chall, thig bith-eòlas; nuair a thèid bith-eòlas air chall, thig ceartas; nuair a thèid ceartas air chall, thig geanail. Tha geanail na chomharra air droch-chreidsinn, agus ceann-phrìomh na h-èirigh. Is e 'na ro-shealladh an Tao, agus tòiseachadh na h-amaideachd. Bu chòir dhuinn a bhith làidir, agus chan ann lag.
Ciamar a tha e a' buntainn riumsa?
An-asgaidh, 's ann a tha sinn uile a' sabaid ri èirigh ann an saoghal a bheir oirnn a bhith faighinn bile sam bith. Mar sin, bidh sinn a' feuchainn ri bhith buidheannach gun mhiann, gun ghnìomh. Ann an saoghal làitheil, bidh sinn an-còmhnaidh a' feuchainn ri bhith nas simplidhe agus nas fhasa. Bidh sinn a' cur na simplidheachd an àite na h-èirigh.
Dè bu chòir dhomh a dhèanamh an-diugh?
An-diugh, feuch ri lorg a dhèanamh ann an àite sam bith far am faod thu simplidheachd a chur an àite èirigh. Cha bhi sinn a' sabaid no a' cur fo cheannas miann sam bith. Dèan ìsleanachadh agus bi làidir.
Caibideilean Co-cheangailte
Mo Bheachdachadh
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?