Chapter 29
Cò ris a thogras duine an saoghal a ghlacadh
Original
故物或行或随,或嘘或吹,或强或羸,或挫或隳。
是以圣人去甚,去奢,去泰。
Eadar-theangachadh
Mar sin, tha na nithe uaireannan a' feuchainn ri bhith air thoiseach, uaireannan a' leantainn; uaireannan a' séideadh blàth, uaireannan fuar; uaireannan làidir, uaireannan lag; uaireannan a' dùnadh sìos, uaireannan a' sgapadh.
Air an àrdachadh, bidh an t-eòlaich naomh a' cur far an iomallachd, a' cur far na sòghmachd, a' cur far na ròibreachd.
Beachdachadh Domhainn
Dè mu dheidhinn a' phong seo?
Tha am breadhach seo a' nochdadh gum bi daoine a thogras smachd a thogail air an t-saoghal an-còmhnaidh a' tuiteam. Feumaidh sinn tuigsinn nach e soitheach-ghnìomh a th' anns an t-saoghal ach soitheach naomh. Cha chuirear an sàs; cha ghléidhear e; feumaidh sinn a leigeil ma sgaoil anns a' chòmhnaidh. Tha nàdar nan nithe cruinnichte anns an iom-tharraing, agus feumaidh sinn ar ròimhean fhèin a thoirt seachad.
Ciamar a tha e a' buntainn riumsa?
Gus uaireannan bidh mi airson smachd a ghlacadh air rudan nach eil fo m' smachd — mo bheatha, mo chàirdeas, mo dhleastanas. Cluinnidh mi dragh nam chomainn a' tarraing mi gu sìor-dhèanadas. Ach canaidh am breadhach seo rium gun gabh mi ris mar a th' ann, gun a bhith a' strì an aghaidh sruthadh nàdair. Tha e na dhùrachd nach gabh mi an saoghal, na mo sheilbh, na mo ghnìomh.
Dè bu chòir dhomh a dhèanamh an-diugh?
An diugh, feuch ri rud a th' ann a' dol a-mach nad bheatha a leigeil ma sgaoil seachad a' cur ris a' chèill. Na strì an aghaidh. Ruith air falbh bho d' dhleastanas agus bi naomh.
Caibideilean Co-cheangailte
Mo Bheachdachadh
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?