Chapter 76
Na Tamata Sa Lolovira Ka Maqoma
Iulu
故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。
是以兵强则灭,木强则折。强大处下,柔弱处上。
Vakadeitaka
Vakasama Vuqa
Na cava na ituku tukuna oqo?
Oqo e tukuna ni nai tuvatuva vakalou ni bula, ni sa dodonu me da rerevaka na gokotaka ka vakalevu, ni sa dukadukali ga ka sega ni bula vinaka. O na tamata ni sa sucu, sa lolovira ka maqoma, ka oka kina na bula vou. O na ka kece era sa bula, era sa raraba ka livaliva; o ya, na raraba sa bula, na gokotaka sa mate.
E vaka cake beka vei au?
Oqo e laurai vakacaucau vei au, ni sa digitaki au me'u gumatua ka vakakaukauwa ka sega ni vinakata na rere. Ia, e dina ga ni sa rawata au e na veivakacegu, e na raraba kei na lolovira. Sa sega ni kilai au ni sa gumatua ka vakakaukauwa, ka ra sa kila ni sa bula vinaka na yalo ni tamata ni sa vakacegu ka raraba.
Cava e dodonu meu cakava nikua?
Oni na vakayagataka na raraba kei na lolovira edaidai, ena nomui yaco kei na tamata era sa tiko voli Kemuni. Yaloyala ka sega ni vakakaukauwa, mo dou taliraka na i valavala vinaka ka vakacegu ka sega ni yalomatua.
Na veivanua e tautauvata
Noqu Vakamacala
Na cava na iko e via vakayagataka?