Keɓe32

Nokkuure Bee Cuɓe

道常无名,朴虽小,天下莫能臣也。侯王若能守之,万物将自宾。
天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。
始制有名,名亦既有,夫亦将知止。知止可以不殆。
譬道之在天下,犹川谷之于江海。
Nokkuure leydi ngol wi'i woni ko worgo e cuɓe ɗon. Nokkuure mawnde e jerge, majje mawngola, aade nguurndam woni. Ko suusitii e fof, suusitaako leydi nguurndam ngu. Latiifooɓe e doomiraaɓe ɗon, sabu ɗi, ɗum woni ko ɗo ɗi yahra. Nokkuure ɗon woni ko fof, woni ko suusitii. Latiifooɓe e ladde ɗon kettii, mbulaaruuji ɗo maɗɗi. Yimɓe ɗon ɗi hawtaako, ɗum woni ko waɗii e fof. KonuURE ɗon ha6ii e haa ɗum waɗii, konuURE mawnde e ladde ɗon, ɗi yahra ɗum. Nokkuure ɗon woni ko fof, woni ko suusitii. Nokku mawnde e ladde ɗon woni ko jerge e ladde, ko fof woni ko waɗii. Latiifooɓe e doomiraaɓe ɗon, ɗi yahra ɗum. Nokkuure ɗon woni ko fof, woni ko suusitii.

Nedinnaade Nedinɗo

Ko woni hitaandeowo ɗin?

Nokkuure leydi ngol wi'i woni ko worgo e cuɓe ɗon. Ko nokkuure mawnde e jerge, majje mawngola, aade nguurndam woni. KonuURE woni ko fof, woni ko suusitii. Sabu ɗum, ɗum woni ko ɗo haa yahra. Latiifooɓe e doomiraaɓe ɗon, sabu ɗi, ɗum woni ko ɗo ɗi yahra. Nokkuure ɗon woni ko fof, woni ko suusitii. Nokku mawnde e ladde ɗon woni ko jerge e ladde, ko fof woni ko waɗii. Latiifooɓe e doomiraaɓe ɗon, ɗi yahra ɗum.

No ngon-ɗen e mi?

Nokkuure mawnde ɗon hollitiiɗoɗen ko sabu ɗen woni. Ko hono mbulaaruuji yejjitiiɗo e ɗum noƴitii e maayo mawnde ɗo, no nokkuure ɗon fittitii e maaɗi fof. Ko hino hulu mo waɗiimi ko ɗum haɓataani. Ko woni kadi ko ɗen, ko ɗen ngoni fof.

Miiɗi ɗo ɗon ɗii?

Ɓeydu nokkuure ɗon e nder macca ɗemngal maa. Yaha e kesa, yidi mo ɗum maa6i, yidi mo ɗum woodi. Hawtaa e nokkuure ɗon, ɗum woni ko maa6i e joodal maa.

Fasalji Jawtuɗi

Miijo Am

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Hadi Laotzu Kannyoling Kaaɗo Kojowol fof →