Keɓe27

Biijooniɗo E Nderri

善行无辙迹,善言无瑕谪,善数不用筹策,善闭无关楗而不可开,善结无绳约而不可解。
是以圣人常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物。是谓袭明。
故善人者,不善人之师;不善人者,善人之资。不贵其师,不爱其资,虽智大迷,是谓要妙。
Biijooniɗo ɗon yahi ɗon dilli ɗon ɗum tawo; biijooniɗo ɗon haala ɗon ɗum tawo. Biijooniɗo ɗon wecci ɗon ɗum tawo. Biijooniɗo ɗon ɗoɗɗini ɗon maayo ɗo ɗon yeddii e yonto, ɗon ɗum tawo. Biijooniɗo ɗon joodi e keɓeere ɗo ɗon yeddii e ɓoɓɓal, ɗon ɗum tawo. Ndee, ardoowo biijooniɗo ɗon holli yimɓe, ɗon dilli ɗon ɗum tawo; ɗon holli jiyaɓe, ɗon dilli ɗon ɗum tawo. Wootagol ɗon wi'aa 'deeɗe ɗon dariiɗaa'. Ndee, biijooniɗo ɗon ɗum ɓagga e binndaani hulɓe; binndaani ɗon ɗum ɓagga e biijooniɗo. To ɗo ɗon yeddii maɓɓe, to ɗo ɗon mbayli maɓɓe, ɗon ɗum ɗo ɗon ɓadaama fahayde. Wootagol ɗon wi'aa 'deeɗe ɗon dariiɗaa' ɗo.

Nedinnaade Nedinɗo

Ko woni hitaandeowo ɗin?

Biijooniɗo ɗon yahi ɗon dilli ɗon ɗum tawo. Dowru ɗon holli yimɓe e jiyaɓe ɗon ɗum tawo. Biijooniɗo e binndaani ɗon ɓagga. To ɗo ɗon mbayli maɓɓe, ɗon ɗum ɗo ɗon dariiɗaa.

No ngon-ɗen e mi?

Nder ɗuum bee ɗummere, mi yidi ɗo ɗon yeddii e yimɓe ɗo ɗon mbayliima. Biijooniɗo ɗon yahi ɗon ɗum tawo, ɗon holli ɗon ɗum tawo. Deeɗe ɗon dariiɗaa ɗo ɗon ɗisaaɗaa, ɗon joodi e hakkille ɗoɗoo.

Miiɗi ɗo ɗon ɗii?

Ɓiijoonɗo, hollito biijooniɗo ɗon ɗum tawo e ɓaaɗi bee. To ɗo ɗon joodi e fuuɗeere e yaafaare, hollito hakkinnaare ɗo ɗon dariiɗaa.

Fasalji Jawtuɗi

Miijo Am

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Hadi Laotzu Kannyoling Kaaɗo Kojowol fof →