Pennad8

Ar Gwellañ Vertuz zo他去如 Dour

上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。
居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。
Ar gwellañ vertuz zo evel dour. Dour a ro mat d'an holl zoue, hag a weler en e benn, hag a chom en traoñ lec'h moid an dud a c'houlenn, ha setu eo tost da ar Veny. Bevañ a ra en lec'h mat, soñjal a ra 'vel an dourioù, reiñ a ra gant garantez, komz a ra gant fe, gouarn a ra 'vat, labour a ra gant galloud, ha fiñval a ra en amzer reizh. Dre ma ne weler ket hag a c'houlenn, ne vez ket kudennoù. Ar re a ra mat d'an holl ne c'houlenn netra, ha setu perak ne vez kudennoù evito. Ar peurrus a chom en traoñ; ar re a ra mat d'an holl a zo 'vel dour, ha setu e chomjont hep kudennoù. Ar re glañ a chom 'met war an dourioù, ha setu eo 'n teir a zo 'vel dourioù; ar re mat a chom 'met war an hollved, ha setu eo 'n teir a zo 'vel an hollved. Ar re hep claskout a c'houlenn netra, ha setu eo 'n teir a zo 'vel an hollved a chom 'met war an hollved. An hollved a c'houlenn dimp hep goulenn, met pep hini a c'houlenn gant pep hini. Paot d'an hollved a chom hep claskout netra e chom an hollved 'met war an hollved. An hollved a zifenn e-unan, met dre ar re a ra mat d'an holl e c'hell bezañ a chom hep kol.

Evezhiañ splann

War bep a zo ar pennad-mañ?

Ar skrid-mañ a gcompare ar gwellañ vertuz da dour. Dour a ro mad d'an holl zoue, a chom en traoñ lec'h moid an dud a c'houlenn, hag a weler hep goulenn netra en dro. Setu perak eo tost da ar Veny. Ar skrid a ro pemp meziad mat ivez: chomvat, soñjal, karantez, fe, ha galloud.

Peta vefe da关系 d'in?

An dra-mañ a ro din ur skouarn da chom 'vel dour. Pa vez an traoñ ha diskouez truez d'an dud all, ez an o kaver matoc'h. Dre vout 'vel dour, hep goulenn outan netra, ez an da vezañ gouest da blegañ d'an tamm muiañ a hollved a c'houlenn din.

Petra a ran hirie?

Hiziv, pa c'houlenn un den ac'hanout un draezh, klask reiñ an draezh-mañ hep goulenn tra en dro. Ha pa viot en un drev anez ho kêr, soñjit ez ho peureurf 'met war an hollved ha bezit truezus.

Pennadoù kar

Ma Soñj

Petra a venn ar pennad-mañ deoc'h? Penaos e oac'h da lakaat war raok?

Ask Laotzu About This Chapter Brav ebet →