Chapter 11

Утыҙ спица һəм буш үҙəк

三十辐共一毂,当其无,有车之用。
埏埴以为器,当其无,有器之用。
凿户牖以为室,当其无,有室之用。
故有之以为利,无之以为用。
Утыҙ спица бер ступицала тоташа, шул буш урында арба бар. Балсыҡтан һауыт эшлəйҙəр, шул буш ерҙə һауыт ҡулланыла. Түшəмəлə ишек-тəҙрə яһайҙар, шул буш ерҙə өй була. Шулай итеп, булыулы нəмə барыбер файҙа бирə, лəкин бушлыҡ үҙе генə файҙаланыла.

Тәрән уйланыу

Был бүлектә нимә тураһында?

Был бүлек бушлыҡтың мөһимлеген күрһəтə. Арбаның, һауыттың, өйҙөң файҙаһы — уларҙағы буш урында, ə тултырылған өлөшөндə түгел. Барлыҡ файҙа бирə, лəкин бушлыҡ та ғына һөҙөмтə бирə.

Ул минең тормошома нисек ҡағыла?

Көндəлегендə мин həmişə əйлəнə-тирəлəй һəм үҙем тураһында уйланамын — нимəлергə эйə булырға, тулы булырға телəйем. Лəкин я秘密hр шуны əйтə: нимəне эйəлəмəҫкə, ə буш булырға кəрəк, тик шул саҡта файҙа килтерергə мөмкин.

Бөгөн мин нимә эшләргә тейешмен?

Бөгөн бер урынды — эстəлде, таҙраһыны — бушайтырмын. Нимəнелер ташлармын, урын бирəсəкмен яңы мөмкинлектəргə.

Бәйле бүлектәр

Минең уйланыуым

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →