Fəsil 16
Boşluğun son həddinə çatmaq
Orijinal
夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,是谓复命。复命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。
知常容,容乃公,公乃王,王乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。
Tərcümə
Dərin Təfəkkür
Bu fəsil haqqında nədir?
Bu fəsil Taoist meditasiyanın və dünyagörüşünün əsasını təşkil edir. O, deyir ki, ən yüksək məqam - tam boşluğa və dərin sakitliyə çatmaqdır. Müəllif izah edir ki, bütün varlıqlar meydana gəlir və sonra öz köklərinə - başlanğıca qayıdır. Bu qayıdış sakitlikdir və taleə yenidən doğuşdur. Bu əbədi dövranı bilən şəxs aydın görər, bilməyən isə təhlükəyə düşər. Əbədiyyəti bilən şəxs qəbul edər, ədalətli olar, hökmdar olar və nəhayət, Tao ilə birləşər.
Mənə necə aiddir?
Bu fəsil mənə göstərir ki, həyatın daimi axışı - gəlmə və getmə, meydana gəlmə və yox olma - qorxulu deyil, əksinə, təbii və rahat qəbul edilməlidir. Mən tez-tez dəyişikliklərdən qorxuram, itirdiyim şeylərə görə kədərlənirəm. Amma bu fəsil xatırladır ki, hər şey kökünə qayıdır və bu qayıdış sakitlik və yenidən doğuşdur. Mən də bu axına etibar edə bilərəm.
Bu gün nə etməliyəm?
Bu gün bir neçə dəqiqə sakit oturub nəfəs alacağam. Nəfəs verərkən düşünəcəyəm ki, hər şey axır və qayıdır. İstər xoşbəxtlik, istər kədər olsun - hamısı keçicidir. Boşluğa və sakitliyə doğru addım atacağam və hər şeyin öz vaxtında öz yerinə qayıtdığını qəbul edəcəyəm.
Əlaqədar Fəsillər
Mənim Düşüncələrim
Bu fəsil sizə nə ilham verir? Onu necə tətbiq edəcəksiniz?