Igqabi 69

Abasebenzi Bomkhusi Bayathetha

用兵有言:吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。
是谓行无行,攘无臂,扔无敌,执无兵。
祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。故抗兵相加,哀者胜矣。
Abasebenzi bomkhusi bathi: Andizikwanga ukuba ngowona mbutho mkhulu kodwa ngowona mbutho mncinci, andizikwanga ukuhambela kodwa ndihambele kancinane kwaye ndihambele kakhulu. Oku kuyathiwa kukusinda kungekho mbutho, ukuphakamisa kungekho menentsi, ukulwa kungekho irov enemy, nokubamba kungekho izibham.

Ukucinga Okunzulu

Yenzelwe ntoni le ngxenye?

Le chapter isishwankathela ukuba i strategy treasure treasure treasure yokuhlangana imikhusi kukuhlala ndinokuphumelela kunye nokungaziqambi. Ufundisa ukuba i disaster isuka xa uyeka ukuxabisa irov enemy, kwaye xa iimikhusi zihlangana, lowo ululeleyo uya kuyaphumelela.

Kuthetha ntoni kwire?

Ndifunda ukuba ukuhlala ndinokuphumelela akuthethi ukuba ndilambile kodwa kuthetha ukuba ndikwazi ukuhlambana nabo. Le ndlela yokuhlambana nabo iyakwazi ukundenza ndingaphambili kum not ngokuhlambana kodwa ngokungabandakanyeki.

Yintoni endiyenzayo namhlanje?

Namhlanje, ndiza kuhlala ndizinikela kwiindlebe zabanye kwaye ndiveze i humble yini. Xa kukho i dispute, ndiza kuhlala ndinokuphumelela kunye nokungazichaphazeli, ndilindele ukuba iziphumo ziyakufika.

Amacwecwe anxulumaneyo

Ingcamelo yam

Le ncwecwe ikhuthaza ntoni? Ungayisebenzisa njani?

Buza uLaotzu Malunga Ngale Gqabi Incoko epheleleyo →