Chapter 14

Fiirinta La Arkayn Kare

视之不见名曰夷,听之不闻名曰希,搏之不得名曰微。此三者不可致诘,故混而为一。
其上不皦,其下不昧,绳绳不可名,复归于无物。是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。
迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之有。能知古始,是谓道纪。
Fiirinta la arki karin waxaa loogu dhawaaqaa qaab daroor ah; maqalka la maqli karin waxaa loogu dhawaaqaa hab naxariis ah; taabashada la heli karin waxaa loogu dhawaaqaa mid yar. Kan saddexdii ma la socon karo, sidaa awgeed way isla qabsataan mid. Korkaasi ma cad; hooskasi ma mugdi; waa kuwo isbeddelaya oo aan lagu dari karin, way ku noqdaan wax aan waxba ahayn. Tani waa qaabka aan qaab lahayn, muunka aan muun lahayn, waa laguna dhahaa xasuustu. Ka hor qaada ma aragso madax; raac dhexdanaa ma aragso gacan. Qaado jidka hore si aad u gasho waxa maanta jiraan. Kani waa kan garashada bilowga hore, taas ayaa loogu dhawaaqaa qaab dhismeedka jidka.

Fakirkii Qoto Dheer

Cutubkani wuxuu ka hadlayaa maxay?

Suugaantaani waxay ku tilmaamaysaa sidee loo fahmi karo Tao-ka. Tao waa wax aan la arki karin, aan la maqli karin, oo aan la taaban karin - waa wax ka baxsan dareenka. Waxay ku qoran tahay in Tao-uu ka horreeyay samada iyo dhulka, oo aan la aqoon karin qaabkiisa. Laakiin jidka hore, jidka taariikhiga ah, ayaa loo isticmaali karaa si loo fahmo nolasha maanta.

Sidee igu xidantahay?

Waxaan jeclahay inaan arko jidka oo aan ku gaadho Tao. Laakiin suugaantu waxay igu xasuusiisaa in Tao-uu ka fog yahay wax aan ka heli karo guryahayga ama maqalkayga. Waa inaan raadiyaa si kale, si aan u fahmo, aniga oo aan ku xiranayn dareenkaaga.

Maanta maxaan samayn doonaa?

Maanta, aan isku dayo inaan fiiriyo wax ka weyn yihiin dhagaha iyo indhaha. Marka aan dareemo wax adag, aan isku dayo inaan fikiro ka badan qaabka aan ugu fili karo - in aan u baadro qaab aan caadi ahayn oo aan ku xasuuso Tao-ka.

Cutubrada La Xiriira

Fakirkayga

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →