Chapter 32

ධර්මය සැමවිට නාමයකින් තොර වේ

道常无名,朴虽小,天下莫能臣也。侯王若能守之,万物将自宾。
天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。
始制有名,名亦既有,夫亦将知止。知止可以不殆。
譬道之在天下,犹川谷之于江海。
ධර්මය සැමවිට නාමයකින් තොර වේ. කැපීමට නොලැබුණු ලී මෙන් එය සුළු වුව ද, ලෝකයේ කිසිම ශක්තියකට එය විනත කර ගැනීමට නොහැක. රජතුමන් මෙම ධර්මය රකින්නේ නම්, සියලු සතුන් ස්වයංක්‍රීයව එකඟ වනු ඇත. අහස සහ පොළොව එකට එකමිට වන විට, මියුරු කැට වන්ද. මිනිසුන් ආඥා නොදෙන අතරතුර, එය ස්වයංක්‍රීයව සමාන ව බෙදා හරියි. නාම නිර්මාණය කිරීම ආරම්භ වූ විට, නාම ද ඇති විය. ඒවා ඇති නිසා, කුමන තැන නතර විය යුතු ද යනුවෙන් දැන ගැනීම වඩා හොඳ වේ. නතර වීම දැන හඳුනන කෙනෙකුට අනතුරු නැත. ධර්මය ලෝකයේ පවතින ආකාරය ගත් විට, එය ගඟේ නිම්න වන සෙවණ මෙනි. ඒ සියල්ල කුඩා කුඩා ගංගා මෙන් නිතර මුහුදට ගලා යන බැවිනි.

ගැඹුරු සිතුවිල්ල

මෙම පරිච්ඡේදය ගැන කුමක්ද?

මෙම අටුවාව පවසන්නේ ධර්මය නාමයකින් තොර බවයි. එය කුඩා ම පෙනුමක් ඇති නමුත්, කිසිම බලයකට එය අභිබවා යා නොහැක. රාජ්‍ය පාලකයෝ මෙම මූල ධර්ම පිළිපදින්නේ නම්, සියලු සතුන් ස්වයංක්‍රීයව ඔවුනට යටත් වනු ඇත. නම නිර්මාණය වූ පසු, ඒවා කුමන තැන අවසන් කළ යුතු ද යනුවෙන් දැන ගැනීම වැදගත් වේ. ධර්මය කුඩා ගංගා මෙන් සෑම තැනම පවතින අතර, ඒවා නිතර ව�ශාල මුහුදට ගලා යන බැවිනි.

මෙය මෙට සම්බන්ධ කෙසේද?

මා ජීවිතයේ ද බල කෙරෙන බල සහ බල පැවැත්ම අතර මෙම ධර්ම දේශනාව මට ඉතා වැදගත් පාඩමක් ඉගෙන දෙයි. බල කෙරීම මට කලකිරීම ඇති කර ගනී. නමුත් සරල බව, පහත සිට ජීවත් වීම මට සාම ගෙන දෙයි. මා සෑම විටම ලැබීමට උත්සාහ කරන දේ මට ඇත්තෙන්ම අවශ්‍ය ද යන ප්‍රශ්නය මට අභියෝග කර ඇත. ධර්මය මෙන්, මට ද සරල බව පවත්වා ගත හැක.

අද මා කළ යුත්තේ කුමක්ද?

අද මම මගේ ආක‍‍‍‍ර්ෂණ ලැයිස්තුව බලන අතර, ඒවායින් අතර අමතර දේ මොනව ද යනුවෙන් තීරණය කරමි. සරල ජීවන රටාවක් අනුගමනය කරමි. බල කිරීම අඩු කර ගනිමි. පවතින දේ ගැන කෘතඥ වෙමි. කුඩා කුඩා යහපත් දෑ කර මිනිසුන් සමඟ බෙදා ගනිමි.

සම්බන්ධිත පරිච්ඡේද

මගේ සිතුවිල්ල

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →