Chapter 13
ආදරය හා නින්දම අරුත දනවයි
Original
宠辱若惊,贵大患若身。
何谓宠辱若惊?宠为下,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。
何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患?
故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下。
何谓宠辱若惊?宠为下,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。
何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患?
故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下。
පරිවර්තනය
ආදරය ලබන කෙනෙකු මෙන්ම නින්දට පත් වන කෙනෙකු ද කමපත වේ. ශ්රීවක ධුර ආබාධ ගැන එකම අනුකමිටන ඇත.\n\nආදරය ලැබීම අරුත දනවන්නේ කෙසේද? ආදරය ලබන කෙනෙකු පහත වේ. ලබන විට අරුත දනවයි, අල්ලන විට අරුත දනවයි - මෙය ආදරය නින්ද දෙකම අරුත දනවන බැවිනි.\n\nශ්රීවක ධුර ආබාධ අගය කරන කෙනෙකු යනු කුමක්ද? මට විශාල ආබාධ ඇති වන්නේ මට ශරීරයක් ඇති බැවිනි. මට ශරීරයක් නොමැති නම්, මට කුමන ආබාධයක් තිබිය හැකිද?\n\nඑබැවින්, නුවර මෙන් තම ශරීරය අගය කරන කෙනෙකුට නුවර බාර දිය හැක; නුවර මෙන් තම ශරීරය ආදරය කරන කෙනෙකුට නුවර පැවරිය හැක.
ගැඹුරු සිතුවිල්ල
මෙම පරිච්ඡේදය ගැන කුමක්ද?
ආදරය හා නින්දම - මෙම දෙකම අපට කමපත ඇති කරයි. අපගේ ආතතිය බාහිර පුද්ගලයින්ගේ අදහස් මත රඳා පවතී නම්, අප සැමවිට අරුත දනවමු. ඇත්ත වශයෙන්ම, අපගේ ශරීර අති විශාල ධුර ආබාධ කෙනෙකු වේ.
මෙය මෙට සම්බන්ධ කෙසේද?
මම බාහිර අනුමත මත බෙහෙවින තම සිත රැඳවුම් කරමි. අදහස් වෙනස් වන විට මම අරුත දනවමි. මෙම පාඩම මට නිදහස බාහිර තක්සේරුවල නොව සුවඳ තුළ ඇති බව මතක කරයි.
අද මා කළ යුත්තේ කුමක්ද?
අද මම කෙනෙකුගේ අදහස හෝ නම වෙනස් කිරීමට බල කිරීම නවතමි. මම මගේ සිත තුළ සන්සුන් බව පවත්වමි.
සම්බන්ධිත පරිච්ඡේද
මගේ සිතුවිල්ල
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?