Chapter 50

وجود کان موت طرف

出生入死。生之徒十有三,死之徒十有三,人之生动之死地亦十有三。夫何故?以其生生之厚。
盖闻善摄生者,陆行不遇兕虎,入军不被甲兵。兕无所投其角,虎无所措其爪,兵无所容其刃。夫何故?以其无死地。
وجود کان موت طرف. جيئن ماڻهو پيدائش وٺي ٿو، موت به ان ۾ پيدائش وٺي ٿو. زندگيءَ جا رستا ڏهاڪن ۾ ٽي هوندا آهن، موت جا رستا به ڏهاڪن ۾ ٽي هوندا آهن، ۽ ماڻهن جون زندگيون موت جي حالت ۾ به ڏهاڪن ۾ ٽي هوندا آهن. اهو ڇو؟ ڇو ته اهي پنهنجي وجود جو بہ گهرا وٺن ٿا. اهو ئي ٻڌو ويو آهي ته جيڪو ماڻهو زندگيءَ کي سٺيءَ طرح وٺي ٿو، زمين تي وڃڻ وقت ن犀 ۽ وچڙ کان بچي ويندو آهي، ۽ لڙائيءَ ۾ هٿيارن کان پري رهي ويندو آهي. ن犀 ان جي سيني ۾ پنهون نه ماردو، وچڙ پنهنجا پنج نه هڻندو، ۽ لڙائيءَ جا هٿيار انهيءَ کي ڪو به زخم نه لڳائيندا. اهو ڇو؟ ڇو ته انهيءَ وٽ ڪو موت جو مقام نه آهي.

گهري سوچ

هي باب ڇا بابت آهي؟

هيءَ باب چوي ٿو ته زندگيءَ ۾ ڏهاڪن ۾ ٽي رستا آهن - هڪ زندگيءَ طرف، هڪ موت طرف، ۽ هڪ اڙي-وڙي زندگيءَ ۾ موت طرف. جيڪو ماڻهو زندگيءَ کي صحيح طرح وٺي ٿو، تنهن کي ن犀، وچڙ، ۽ لڙائيءَ جا هٿيار ڪو به نقصان نه پهچائيندا. اهو ان ڪري جو انهيءَ وٽ ڪو موت جو مقام نه آهي.

هي مون سان ڪيئن لاڳاپيل آهي؟

مون کي مرڻ جو خوف تمام گهڻو آهي. پر هيءَ باب مون کي ياد ڏيارين ٿو ته موت جو خوف ئي زندگيءَ کي ڏکيو بڻائي ٿو. جيڪو ماڻهو پنهنجي وجود کي گهڻو پيئندو آهي، تنهن وٽ موت جو خوف به گهڻو هوندو آهي. زندگيءَ کي گهٽ وٺڻ ۽ موت کي فطرت جو هڪ حصو سمجهڻ تمام گهرو آهي.

اڄ مون کي ڇا ڪرڻ گهرجي؟

اڄ پنهنجي زندگيءَ کي گهٽ قيمت تي وٺڻ جي ڪوشش ڪرعان. کاڌو، آرام، ۽ لذتن کي معقول حد تائين رکڻ جي ڪوشش ڪرعان. مرڻ جو خوف ڇڏي زندگيءَ کي آزادانہ خوشيءَ سان ڀوليوم.

لاڳاپيل باب

منهنجي سوچ

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →