Capítulo 1
O Caminho que Pode Ser Percorrido
Original
无名天地之始,有名万物之母。
故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。
此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。
Tradução
O nome que pode ser nomeado não é o nome eterno.
Sem nome, é o princípio do céu e da terra;
Com nome, é a mãe dos dez mil seres.
Por isso, na ausência de desejo, contemplamos o mistério;
Na presença de desejo, contemplamos suas manifestações.
Ambos surgem da mesma fonte, mas com nomes diferentes.
Chama-se a isso o mistério profundo.
Porta para toda maravilha.
Reflexao profunda
Sobre o que é este capítulo?
Este capítulo ensina que o Tao verdadeiro não pode ser definido ou explicado completamente. A realidade última está além das palavras e conceitos. A dualidade entre o 'sem nome' e o 'com nome' revela como o universo se manifesta a partir do vazio primordial.
O que isso tem a ver comigo?
No meu dia a dia, tento lembrar que muitas coisas importantes não podem ser totalmente compreendidas ou expressas. Aceitar o mistério me traz paz, em vez de buscar respostas definitivas para tudo.
O que devo fazer hoje?
Hoje, reserve um momento de silêncio para contemplar algo que não pode ser explicado – como o nascer do sol ou o amor – sem tentar analisá-lo.
Capítulos relacionados
Minha reflexao
O que este capitulo te inspira? Como voce vai aplicar?