تيادا ساتوڤون دالمن دنيا يانگ لبيه ليما درipad اير, تيتاپي تiada satupuu dapat mengalahinya dengan kekuatannya, kerana tidak ada yang dapat menggantikannya. Yang lemah mengatasi yang kuat, yang lembut mengatasi yang keras, semua orang tahu akan hal ini, tetapi tidak ada yang dapat melakukannya. Oleh itu, orang suci berkata: Yang menanggung aib negara adalah tuan negara, yang menanggung malapetaka negara adalah raja dunia. Perkataan yang benar sounded like 反.
Renungan Mendalam
apakah bab ini tentang?
باب ايت منجادکن اير سباگاي کونچي اوتاما دالم فلسافات تاو. اير ايت يانگ لبيه ليما دان رمان, تيتاپي ia dapat mengatasi semua yang keras dan kuat. Semua orang mengetahui kebenaran ini, tetapi tidak dapat mengamalkannya.
There is nothing in the world more soft and weak than water, and yet for attacking things that are firm and strong there is nothing that can take precedence of it—for there is nothing (so effectual) for which it can be changed. Every one in the world knows that the soft overcomes the hard, and the weak the strong, but no one is able to carry it out in practice.
AI Moden
تيادا ساتوڤون دالمن دنيا يانگ لبيه ليما درipad اير, تيتاپي تiada satupuu dapat mengalahinya dengan kekuatannya, kerana tidak ada yang dapat menggantikannya. Yang lemah mengatasi yang kuat, yang lembut mengatasi yang keras, semua orang tahu akan hal ini, tetapi tidak ada yang dapat melakukannya. Oleh itu, orang suci berkata: Yang menanggung aib negara adalah tuan negara, yang menanggung malapetaka negara adalah raja dunia. Perkataan yang benar sounded like 反.
Refleksi Saya
Apa yang dicetuskan oleh bab ini dalam diri anda? Bagaimana anda akan mengamalkannya?