Chapter 65
Ngā Pūmārama o Nehe i Whai ai i te Tao
Taketake
故以智治国,国之贼;不以智治国,国之福。知此两者亦稽式。常知稽式,是谓玄德。
玄德深矣,远矣,与物反矣,然后乃至大顺。
Whakamaoritanga
Nā reira, mā te mātauranga e whakahaere i te iwi, he tūkino nō te whenua; engari mā te kore mātauranga e whakahaere, he hari nō te whenua. Ki te mōhio ki ēnei tokorua, kua mōhio ki te tikanga. Kia mōhio pū ki te tikanga, koia nei te Āhua Mōrire.
He mōrire, he hōhonu, he tawhiti rawa atu te Āhua Mōrire, ā, ka hoki atu me ngā mea katoa, ā, koinei te uroa e tae atu ai ki te hari nui.
Whakaaroaro Hōhonu
He aha tēnei upoko mō?
He kauwhau tēnei upoko mō te whakahaere i te iwi mā te ngākau māmā, kāore mā te mātauranga taonga. E ai ki te Tao, ahakoa he nui ō mātau mōhio, ka noho uaua te noho tahi, engari mā te ngākau ngāwari ka taea te hari.
He aha tēnei ki ahau?
I ōku rā, ka noho haepapa ahau mō ōku ake whakahaeretanga. Ka whakaaro ahau mēnā kei te tino hiahira ōku mōhio, ka tūākī pea ōku anō tāngata. Engari mēnā ka noho māmā ahau, ka kōrero ngāwari, ka whakawhānui ōku hononga.
He aha tāku mahi āpōpō?
I tēnei rā, ka whakamāmā ahau i ōku ake kōrero me ōku mahi. Ka kōrero ahau mā te ngākau ngāwari, ka āta whakarongo ki ētahi atu, ā, ka tuku wā mō te mōhio tōtika kia tipu ake.
Wāhanga Honohono
Ōku Huritao
He aha tēnei wāhanga e whakaoho i a koe? Ka pēhea koe e whakamahi ai?