Chapter 43

Dat Saachst op der Welt

天下之至柔,驰骋天下之至坚。无有入无间,吾是以知无为之有益。
不言之教,无为之益,天下希及之。
Dat Saachst op der Welt galoppéiert iwer dat Haartst op der Welt. Dat, wat onsiichtbar ass, dréngt an d'Spälter fir Keen. Dowéinst weess ech: den Notze vum net-Handelen ass grouss. En Lehren ouni Wuert, e Notze ouni Handelen — wéineg op der Welt kënne dat erreechen.

Déif Reflexioun

Iwwer wat geet dëse Kapitel?

Dës Kapitel sot: Déi柔软st Saach op der Welt iwwerwennt dat Hiertest. Waasser an Loft, onsiichtbar an no give, penetrated all resistant matter. Non-action yields more powerful results than force. True wisdom transmits itself without words, and few truly grasp this principle.

Wéi bezitt et sech op mech?

All Dag、公平 tried ech mat Kraaft duerchzestoussen — awer wat waat egentlech fonctionsiert, ass net Gewalt, mä Geduld. Meng Haerdeftegkeet huet mech net wäit bruecht; et war ëmmer d'Losloosse, dat méi grouss Resultater bruecht huet. Ech erkennen: Mäi stëchste Waffen ass meng Flexibilitéit.

Wat soll ech haut maachen?

Haut wëll ech eppes duerch Stëllt a温柔 maachen, ouni ze drängen oder ze forcéieren. Ech wäert emol lauschten amplaz ze schwätzen, a beobachten amplaz ze handelen. Einfach doheem sinn an d'Ruhe vun de Saachen.

Verwandte Kapitelen

Meng Reflexioun

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →