Chapter 8

Roho' Utz Jas Yelalil

上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。
居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。
Roho' utz jas yelalil. Ja' utz, ja' xuya rochochil ri q'ij, xa ma xa'ayij ta, xtojtob'alik chi ajk'ij. Ja' xb'i chi ronojel, xb'i chi taq re, ma xk'utij ta xa b'i. Chi ruma na, xb'i ruq Ta winqilal. Xb'i ruq b'iy wachoch, xb'i ruq b'iy watz'ib'. Xb'i ruq b'iy warigil, xb'i ruq b'iy wach'ob'. Xb'i ruq b'iy wajawil, xb'i ruq b'iy warayb'al. Xb'i ruq b'iy wuq'ijil. Ruma ma xa'ayij ta, ma xuquje' ta xb'i.

Natab'al Xyaab'il

Je ruma le eeq'a re?

Roho' utz jas yelalil, jas utz junam rik'in ja'. Ja' xtojtob'alik chi q'ij, ma xa'ayij ta chi, xb'i chi taq b'iy maji utz. Chi ruma na, xb'i ruq Ta winqilal. Chi wachoch, utz b'iy wachoch. Chiwan, b'iywan. Chi ajawab', utz b'iy wajawil. Chi k'utb'al, b'iy warayb'al. Chi k'ayb'al, b'iy wuq'ijil. Ruma ma xa'ayij ta, ma xuquje' ta xb'i.

Ma na'anim ri ub'i rikin?

Xintz'et chi k'uchu xa nink'utij wi rib', nink'utij wib', nink'ayij wi wib'. Xinwil chi utz chi wi ja', xa ma xa'ayij ta chi, xb'i na. Xinwil chi utz chi wi mawachochi'ij b'iy xuquje' xb'i na wi, ma xk'utij ta.

Na'b'al xb'een xq'e' a'an?

Witokon jun q'ij chuqa uxe'ik richin winik'ow xa ma xa'ayij ta chi, xb'i chi. Xinb'ij utz chi, xinb'ij rochochil. Ma xa'ayij ta wib', xb'i na wib'.

Tiq'in Taq Uwach

Ri Nuk'axal

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →