Edemme 30

Ịgba Ọgụ Site na Tao

以道佐人主者,不以兵强天下,其事好还。师之所处,荆棘生焉。大军之后,必有凶年。
善有果而已,不敢以取强。果而勿矜,果而勿伐,果而勿骄,果而不得已,果而勿强。
物壮则老,是谓不道,不道早已。
Onye ọzọ na-agwa onye na-achị uwa amamihe site na Tao, a gaghị eme ka ọgụ ya dịkwuo ike site na mbibi. Ihe a ga-eme ugbu a ga-eme ya. Ebe agha gasịrị, ahụhụ na-eto. Mgbe agha ukwuu gachara, afọ ga-abịa. Onye nwere amamihe nwetara ihe ọ chọrọ ma kwụsị. Ọ gaghị eme ka ọ gbalịsie ike. Mgbe ọ nwetara ihe ọ chọrọ, ọ gaghị aku ụba; ọ gaghị eju anya; ọ gaghị kwụ ọtọ. Mgbe a chọrọ ya n'ihi na ọ dị mkpa, ọ gaghị eme ka ọ gbalịsie ike. Ihe niile na-esi ísì ike n'ikpeazụ na-akụọ. Nke a bụ ime ihe megide Tao. Ihe megide Tao na-eme ka ọnwụ bịa ngwa ngwa.

Nghọta miri emi

Ihe ka edemede a na-akọwa?

Chapter a na-akọwa na onye na-eji Tao kwuwapụta onye na-achị uwa agaghị eji ọgụ tụnyere ike. Ọzụzụ ahụ na-adịghị mma; ebe agha gasịrị, ahụhụ na-eto. Onye amamihe nwetara ihe ọ chọrọ ma kwụsị, ọ gaghị aku ụba, ọ gaghị eju anya ma ọ bụ mee ka ọ dị ike. Ihe niile na-esi ísì ike n'ikpeazụ na-akụọ, nke a bụ ime ihe megide Tao.

Kedu ka ọ metụtara m?

M na-amụ na ịgbalịsie ike ime ihe - ịma ife m, ịga n'ihu na-akwụsị - bụ ụzọ dị mma. Mgbe m na-achọ imeri ọgụ, ọ na-eme ka m daa. Mụ onwe m na-amụ na ịma ife site n'ikwe ka ihe ruo n'ókè, ma ọ bụ site n'ịkwụsị.

Gịnị m ga-eme taa?

Lee ebe m na-agbalịsie ike ime ihe ma ọ bụ n'ụzọ m na-etinye ike. Were nkeji ole na ole ịnọdụ na-ekwu na ezigbo ọganihu bụ mgbe anyị kwụsịrị na ọgụ.

Nkebi Ndị Metụtara Ya

Nchegbu M

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Jụọ Laotzu Banyere Edemme a Mkparị niile →