Bab 22
Melengkung untuk Menjadi Utuh
Asli
曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。
是以圣人抱一为天下式。不自见故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜故长。
夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓曲则全者,岂虚言哉!诚全而归之。
是以圣人抱一为天下式。不自见故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜故长。
夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓曲则全者,岂虚言哉!诚全而归之。
Terjemahan
Melengkung, maka menjadi utuh. Bengkok, maka menjadi lurus. Kosong, maka menjadi penuh. Usang, maka menjadi baru. Sedikit, maka memperoleh. Banyak, maka bingung.
Maka Sang Bijak memeluk Yang Esa sebagai teladan dunia. Tidak menonjolkan diri, maka menjadi terang. Tidak membenarkan diri, maka menjadi nyata. Tidak memuji diri, maka berjasa. Tidak menyombong diri, maka bertahan lama.
Karena tidak bersaing, tak seorang pun di dunia mampu bersaing dengannya. Pepatah kuno: 'Melengkung untuk menjadi utuh'—masihkah itu omong kosong? Sungguh, ia kembali kepada keutuhan.
Maka Sang Bijak memeluk Yang Esa sebagai teladan dunia. Tidak menonjolkan diri, maka menjadi terang. Tidak membenarkan diri, maka menjadi nyata. Tidak memuji diri, maka berjasa. Tidak menyombong diri, maka bertahan lama.
Karena tidak bersaing, tak seorang pun di dunia mampu bersaing dengannya. Pepatah kuno: 'Melengkung untuk menjadi utuh'—masihkah itu omong kosong? Sungguh, ia kembali kepada keutuhan.
Renungan mendalam
Bab ini tentang apa?
Bab ini mengajarkan bahwa kerendahan hati dan kelenturan membawa keutuhan sejati, berlawanan dengan keangkuhan dan persaingan.
Apa hubungannya dengan saya?
Dalam hidupku, sering kali aku merasa perlu menonjolkan diri untuk diakui. Namun bab ini mengingatkanku bahwa justru dengan melepaskan ego, aku bisa mencapai keutuhan dan kedamaian batin.
Apa yang harus saya lakukan hari ini?
Hari ini, aku akan melepaskan satu keinginan untuk memenangkan argumen atau pujian, dan cukup mendengarkan orang lain tanpa perlu membalas.
Bab Terkait
Renungan saya
Apa yang menginspirasi Anda dari bab ini? Bagaimana Anda akan menerapkannya?