Chapter 25

Kɛhi Yɛ Nɔkrɛba Fĩ Leŋŋɛ

有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立不改,周行而不殆,可以为天下母。
吾不知其名,字之曰道,强为之名曰大。大曰逝,逝曰远,远曰反。
故道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
Kɛhi yɛ nɔkrɛba fĩ fĩ, ŋɔliamɔ leɛ̃ fĩ nuŋɔ̃ kpo. Kɛhi kɛhi kɛkpɔ̃ kɛkpɔ̃, nɔliamɔ otswei kɛ̃ kɛ̃, mɔtswei ko ko, hĩ ko lã wõ̃ hĩ baba ko ha kpo. Nɔliamɔ eŋɔ̃ tsɛ̃ eŋɔ̃ lã, yɛle bɛ̃ dɔ̃ mɔ kpo. Nɔliamɔ lɛlɛ yɛle bɛ̃, yɛle bɛ̃ lɛlɛ ko, ko lɛlɛ ko. Nɔliamɔ lɛlɛ, kɛhi lɛlɛ, `gbɛ lɛlɛ, `wɔlɔ lɛlɛ. `Yɛ nɔkrɛba aŋlɛ̃wo me, `wɔlɔ yɛ dzĩa dzĩa ko ha. Nɔkrɛba lɛlɛ hĩ baba. `Nɔkrɛba le tsɔ̃ ko, `gbɛ le tsɔ̃ kɛhi, kɛhi le tsɔ̃ Nɔkrɛba, Nɔkrɛba le tsɔ̃ hĩ baba fĩ fĩ.

Sulemɔ Bɔ Bɔ

Asafoatsɛ ni hewalɛ ŋmɛi?

Nɔliamɔ ko hĩ baba le lɛlɛ, ŋɔliamɔ eŋɔ̃ baba wõ̃. Nɔliamɔ lɛlɛ, kɛhi lɛlɛ, `gbɛ lɛlɛ, `wɔlɔ lɛlɛ. `Yɛ nɔkrɛba aŋlɛ̃wo me, `wɔlɔ yɛ dzĩa dzĩa ko ha. Nɔkrɛba le tsɔ̃ `gbɛ, `gbɛ le tsɔ̃ kɛhi, kɛhi le tsɔ̃ Nɔkrɛba, Nɔkrɛba le tsɔ̃ hĩ baba fĩ fĩ.

Emi ŋmɛ lɛ mii gbɔɔ?

Nɔliamɔ ko hĩ baba le lɛlɛ. Nɔliamɔ eŋɔ̃ baba wõ̃ kpo. Le dzĩa ko hĩ eŋɔ̃ baba wõ̃. Nɔliamɔ le tsɔ̃ hĩ baba fĩ fĩ ko le lɛlɛ.

Ŋɛ mii wɔ kɛlɛ gbɛ?

Tsoŋɔ̃ Nɔkrɛba le lɛlɛ ko le baba wõ̃. Le lɛlɛ kɛhi fĩ fĩ, le lɛlɛ `gbɛ fĩ fĩ, le lɛlɛ hĩ baba fĩ fĩ.

Asafoatsɛ Lɛ Kɛ Gbɔɔ

Mii Sulemɔ

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →