Chapter 70
মোৰ বাক্য অতি সহজে বোধগোচৰ
Original
吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。
言有宗,事有君。夫唯无知,是以不我知。
知我者希,则我者贵。是以圣人被褐怀玉。
言有宗,事有君。夫唯无知,是以不我知。
知我者希,则我者贵。是以圣人被褐怀玉。
অনুবাদ
মোৰ বাক্য অতি সহজে বোধগোচৰ, অতি সহজে আমল কৰিব পাৰি। কিন্তু সকলোৱে বুজিব নোৱাৰে, আমল কৰিব নোৱাৰে। বাক্যৰ এটা মূল আছে, কাৰ্যৰ এটা শাসক আছে। যিহেতু অজ্ঞতা আছে, সেইবাবে মোক কোনেও নাজানে। মোক জনাসকল অতি বিৰল, আৰু মোৰ অনুসৰণ কৰোঁতাসকল মূল্যবান। সেইবাবে ঋষিয়ে মোটা কাপোৰ পিন্ধে, কিন্তু অন্তরত সুকীয়া যুক্তু লুকুৱাই ৰাখে।
গভীৰ চিন্তা
এই অধ্যায়টো কি বিষয়ে?
এই অধ্যায়ে কৈছে যে ঋষিৰ শিক্ষা সহজ আৰু সৰল, কিন্তু লোকে সেইবোৰ বুজিব নোৱাৰে। তেওঁৰ বাক্যৰ গভীৰ অৰ্থ আছে যি পৃথিৱীৰ বাহিৰত থাকে। যিসকলে বুজে, তেওঁলোক বিৰল আৰু মূল্যবান। ঋষিয়ে বাহিৰত সাধাৰণ দেখায়, কিন্তু ভিতৰত আধ্যাত্মিক সম্পদ লুকুৱাই ৰাখে।
ই মোৰ সৈতে কেনেকৈ সম্পৰ্কিত?
মোৰ জীৱনত মই অনুভৱ কৰোঁ যে আমি সকলোৱে সৰল সত্য বিসৰীত কঠিন পথ বিচাৰোঁ। মোৰ বাহিৰৰ চেহাৰাই মোক পৰিচয় দিয়ে, কিন্তু মোৰ অন্তৰত যি আছে সেইখিনিয়েই সত্যিকাৰ মোক পৰিচয় দিয়ে। মোৰ ভিতৰৰ শান্তি আৰু জ্ঞান অমূল্য।
আজি মই কি কৰা উচিত?
আজি মই নিজৰ ভিতৰৰ দুৰ্বলতা আৰু শক্তি দুয়োটা চিনাক্ত কৰিম। বাহিৰৰ চেহাৰাৰ পৰা মুক্ত হৈ নিজৰ সত্য স্বৰূপ চিনাক্ত কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিম।
সম্পৰ্কিত অধ্যায়
মোৰ চিন্তা
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?