Igatsha 56
Lo ayithethi Uyazi
Original
塞其兑,闭其门,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同。
故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
Incazelo
Ukucabanga Okujulile
Likuphathelene ngani lo mbhalo?
Le ngqungquthela ithi lo ulwazi akathethi, naxa athetha akayazi. Ibizwe ngokuba ngendlela efihlakeleyo le ayixelwe ngendlela eqhelekileyo. Kufanele ukuhlala ungenamkhondo, uvale izikrwelana zakho, ulingane nokuhlala kunokuphakamiliyo. Xa senje, akukho sizathu sokuba ndadliwe okanye ndaswe, akukho sizathu sokuhlambelwa okanye lokunakelwa.
Ihlobana kanjani nami?
Le ngqungquthela ifundisa ukuba kukho amandla ngokuhlala ngokuthula, nokuvulekileyo, nokuhlambanayo. Ndiyacinga ukuba indlela yokuhlala kwangakubo kunokuhlala kwabanye kune ndlela yokuhlala kunokuthetha. Ndiyayijonga into yokuba ukuqhagamshelana nokuhlala kwangakubo kwandisa inkululeko.
Kungafanele ngikwenze ngani namuhla?
Namhlanje ndiya kuhlala ngokuthula, ndingazithetheli izinto ezingafanelekanga. Ndiyakuvala umlomo wam xa kunokuthethwa okungalunganga, ndiyakuqikelela ukuhlala kwangakubo kwam.
Izahluko Ezinobudlelwane
Ukucabanga Kwami
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?