Okaṭ 17

Bada Reaja Ra Sal

太上,下知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。
悠兮其贵言。功成事遂,百姓皆谓我自然。
Bada reaja arai hoiqe, orko manwa reaja hoi leka jana. Tana pichela arai hoiqe, manwa tana gal leka ararekana, tana re hataoq-lekana. Tana pichela arai hoiqe, manwa tana bhae leka. Tana pichela arai hoiqe, manwa tana haq leka. Biswas sorom-bonge hoiqo, taha̱k biswas sorom-bonge hoiqe. Arek din tana bol go̱l leka, sorom leka, sadomtaka̱l. Kajar seher ar ota̱wal seher bhaye, orko manwa reajaqkana: "Amare itehi laga, amare seherat raqsa."

Gāhwaṇ dhāraṇa

E chapter arae ki?

Cheneta̱k orako: Baha̱buj reaja ra sal arai hoiqe. Ora bada reaja arai hoiqo, manwa tana bhae leka jana leka. Tana pichela reaja arai hoiqo, manwa tana gal leka ararekana. Tahabunq, biswas sorom-bonge hoiqo, taha̱k biswas sorom-bonge hoiqe. Baha̱buj orako go̱l leka bol leka, sadom leka. Kajar seher bhaye, manwa reajaqkana: "Amare itehi laga."

ᱱᱚᱶᱟ ᱟᱢ ᱥᱟᱶ ᱠᱮᱫ ᱟᱠᱟᱱᱟ?

Enre ote̱kle hata̱k, bada reaja ra sal ra kicri manwa arai hoiqo. Enqe oka̱r jibit ra sadom oka̱r kicri leka hoiqo, enteh̃e̱nu̱k ninda leka bhae leka arai hoiqo. Enqe jibit ra kicri: Ninda sorom-bonge hoiqo, taha̱k manwa enqe sorom-bonge bhae leka. Arek dinqe oka̱r jibit ra bada reaja ra sal ra kicri manwa arai hoiqo, enteh̃e̱nu̱k ninda hata̱k, gal hata̱k arai hoiqo.

Āj kana karaho?

Ata̱wal, enqe jibit ra orko manwa gal leka ararekana, bada reaja ra sal ra kicri manwa arai hoiqo. Enqe bol go̱l leka, sadom leka hata̱k. Kajar hata̱k, manwa enqe jibit ra "amare itehi laga" leka bhae leka.

ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ

ᱢᱤᱫ ᱪᱤᱱᱛᱟ

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Okhe Okaṭ baṛe Laotzu arakiń Pūrṇa bāt →