Capitolul 64

Începutul Firului

其安易持,其未兆易谋,其脆易泮,其微易散。为之于未有,治之于未乱。
合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。
为者败之,执者失之。是以圣人无为故无败,无执故无失。
民之从事,常于几成而败之。慎终如始,则无败事。
是以圣人欲不欲,不贵难得之货;学不学,复众人之所过。以辅万物之自然而不敢为。
Ceea ce este liniștit se păstrează ușor. Ceea ce nu s-a arătat încă se planifică ușor. Ceea ce este fragil se sfărâmă ușor. Ceea ce este mic se risipește ușor. Acționează înainte de a fi, pune ordine înainte de haos. Copacul care umple brațele a răsărit dintr-un fir subțire. Turnul de nouă etaje s-a ridicat dintr-o grămadă de pământ. Călătoria de o mie de leghe începe sub talpa ta. Cel care acționează eșuează. Cel care se agață pierde. De aceea, înțeleptul nu acționează, deci nu eșuează; nu se agață, deci nu pierde. Oamenii, când fac lucrurile, adesea eșuează când sunt aproape de sfârșit. Fii atent la sfârșit ca la început și nu vei eșua. De aceea, înțeleptul dorește ceea ce nu se dorește, nu prețuiește lucrurile greu de obținut. Învață ceea ce nu se învață, întorcându-se la ceea ce mulți au trecut cu vederea. Astfel, sprijină toate lucrurile în cursul lor natural, fără a îndrăzni să acționeze.

Reflecție Profundă

Despre ce este acest capitol?

Acest capitol ne învață că marile realizări încep din lucruri mici și că acțiunea forțată duce la eșec. Înțeleptul acționează înainte de apariția problemelor și păstrează o grijă constantă, de la început până la sfârșit.

Cum mă privește pe mine?

În viața mea, adesea neglijez începuturile mici și mă grăbesc să obțin rezultate mari. Îmi amintesc că răbdarea și atenția la detalii sunt esențiale. Mă pot opri din a forța lucrurile și pot lăsa procesul să se desfășoare natural.

Ce ar trebui să fac azi?

Astăzi, aleg un proiect sau o sarcină pe care o am și mă concentrez pe primul pas mic, fără să mă gândesc la final. Acționez cu atenție, ca și cum aș planta o sămânță, și nu încerc să controlez rezultatul.

Capitole Conexe

Reflecția Mea

Ce te inspiră acest capitol? Cum vei aplica asta?

Întreabă-l pe Laotzu despre acest capitol Conversație completă →