Chapter 78
Ala Yang Mas Masanting a Man sa Rani
Original
弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。
是以圣人云:受国之垢是谓社稷主,受国不祥是为天下王。正言若反。
Salin
Malalim a Pagninilay
Nanung пийа кебит neng chapter?
Ala yang mas masanting a man king yatu kesa rani, nung nu e ing kayang bisa king pamamagi king matuang mas matig. Egawan mepamiari ing bisa na. Ing maliari meging matulid king matuang, ing masanting meging matulid king matig—ala yang e mekilala, nung e la mananap. Sabi ne king isdang dakung: ing meging datung nang pámilì king bansa, dapat yang tumamung kabuduan na; ing meging datung nang pámilì king yatu, dapat yang tumamung kasalanan na. Matulid ya ing sabi, nu pekilalanan ne ing pibalik na.
Yu ya keng me?
Kaneng magdududa aku king iti. Sa mabilug a yatu, magdilidili yang matuang ing maliari. E ko tutuki ing dalan a kasanting, nu ing bisa na meging maliaring matulid. Sa mabilug a yatu, meging maliari ya ing matuang, kunu keng kayang kasagkutan. Dini ko tutuki king bisa nang iti—maniwala aku king makakaya aku king gabun, oneng e ku gustung tumamung kasalanan. Tutuki ko rang makua ya ing sabi nang iti.
Nanu ing dapat kung gawa ngeni?
Iti nang aldo, sisikdo aku king metung a gabun a e ku gustung gawan, kunung meging matulid keng mamagpakarak. E ko takiyan ing kayang kasalanan, kundi sisikdo aku king tumamung na. Tutuki ku ing bisa nang rani—mabasa keng sabi, e keng pikalpik. Tutuki ku king masanting, kundi e keng pamagsikil.
Related a Chapters
Kong Reflection
Nanung inspiration ne keng ka? Papanu mo ne i-apply?