Chete Shoko 69

Mawu a Makweyo emaJoni

用兵有言:吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。
是谓行无行,攘无臂,扔无敌,执无兵。
祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。故抗兵相加,哀者胜矣。
Vane mawu emakweyo emajoni ati: ini handidi kugara ndichengeta asi ndichengeta, handidi kufamba mbaira asi ndichengera kure.
Saizvozvo, tinokwimba tinokwanisa kufamba pasina nzira yakanangana, tinorambana pasina bvukuriro, tinokunda pasina mhandara, tinokwatira pasina ngwako.
Mabv认ve akawanda handina kukunda uchanhara, uchanhara kunze kwokungoti ndakakunda mhandara.
Saka pakupikisana magendro manomera, uyu anogara achema achengete.

Ruzivo Rwakanaka

Ndiani chech章 iyi?

Chimwe chinotaura kuti mawu makuru emakweyo emajoni anonhatisisa kufamba pasina kubvisa ngwako. Kunwa kwekupikisana hakuna chinokunda, uye munhu anokwanisa kufamba pasina kunzwisisa kwokufamba. Kana mhandara ikazokunda, mabve akawanda anokunda. Kunwa kwekupikisana kunzwisisa kunoita kuti mweya unokunda.

Zvinondibata sei ini?

Mune mavambo okufamba ndichitenda kuti ndakakunda, asi chete chete ndinokwanisa kufamba pasina kugara ndichengeta mhandara dzakawanda. Kufamba kwekuNdau kunotaura kuti muupenyu hwedu, takakwanisa kufamba pasina kubvisa tsvako rimwe ne rimwe. Kunwa kwekupikisana kunzwisisa kunoita kuti ndinokwanisa kuchengetedzawo.

Ndida kuiti ne

Zvenyu zvine ruzivo rwokuti kana mhandara dzikauya, ndinoda kugara ndichengeta asi ndichengeta. Kana ndakakunda uchanhara, handidi kubvumidza mabve okungoti akunde. Handidi kubvisa tsvako, asi ndichakwanisa kufamba pasina kugarra ngwako.

Zvikamu Zvakafanana

Kufunga Kwangu

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Bvuna Laotzu Nezve Chete Shoko Rino Chat Yose →