Passenna 64
Iya Na Ringing Ri Tattala
Asala
合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。
为者败之,执者失之。是以圣人无为故无败,无执故无失。
民之从事,常于几成而败之。慎终如始,则无败事。
是以圣人欲不欲,不贵难得之货;学不学,复众人之所过。以辅万物之自然而不敢为。
Terjemahan
Pohoneng passolang nasaba ri tuni-tuninyo, lao-laoeng passiyoang nasaba ri tanra-tanranyo, passanga-sangannyang passanjassanjassanna nasaba ri akka akkanyo.
Iya na padessa' nasabbi massala, iya na raksa' nasabbi lillang. Se'nao sainti mappakasalaki nasabbi lillang, mappakasennang; raksana nasabbi massala, mannaung.
Iya tau mappakasellang, nasaba ta'da mappaka'bbu ri balla, nasaba ta'da mappaka'bbung ri massala. Iya na riolo ri passanga-sangannyang, massala iya.
Se'nao sainti ta'da mallemo ri kasumeren, ta'da manngkasengeng ri alena tau. Mallemo ri iya na ta'da mallemo, malleheng ri iya na ta'da malleheng, manngana ri passanga-sangannyo tau. Nakkaseng iya na naturung ri alena, ta'da massulappa.
Pikiri' Sanré
Tentang apa bab ini?
Passikkang iya na ringing ri tattala, mappai ri pangngapunna, laip ri pangngabangbanganna, ruma ri panassanna. Iya na mappai nasabbi mappaka'bbu, iya na massala nasabbi mappaka'bbung. Passolang nasaba ri tuni-tuninyo, lao-laoeng nasaba ri tanra-tanranyo, passanga-sangannyang nasaba ri akka akkanyo. Iya na padessa' nasabbi massala, iya na raksa' nasabbi lillang. Sainti nasabbi padessa' ri balla, raksa' ri massala. Iya na tau mappaka'bbung nasabbi massala, se'nao sainti mappaka'bbung ri balla.
Napata ri aku?
Ri kehiangangku, akka mappasulappa ri ballaku massala iya, nasaba ta'kukku mappaka'bbu ri passanga-sangannyang. Aja'tau mappalele ri alena, mannaung malleheng ri iya na ta'da malleheng. Passikka'na ri alena, ta'tau massala, ta'tau lillang.
Aka' naiyya' naé mua?
Passanga-sangannyang ri balla ri yyo, apa na akka mappasulappa nasaba iya na ta'kukku. Padessa' ri iya na mappai, raksa' ri iya na massala, malleheng ri iya na ta'da malleheng.
Babpa Tersambung
Pammasengku
Napata iya babpa nito mappasi' ri sanrengmu? Napata engka riaki apply?