Chapter 38

Kaba Trei Khublei Kaba Kham Iei Badkhun Pynlong Mylliem

上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。
上德无为而无以为;下德为之而有以为。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。夫礼者,忠信之薄,而乱之首。
前识者,道之华,而愚之始。是以大丈夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华。故去彼取此。
Kaba trei khublei kaba kham pynlong mylliem, kana ka trei khublei namar kana ka long kaba trei khublei. Kaba trei khublei kaba pynlong mylliem, kana ka iei khublei namar kana ka iei khublei. Kaba trei khublei kaba ionguh, ka trei badkhun non-atrei, bad kaba kham thuh ia ka jingpynjrong. Kaba trei khublei kaba thymmei, ka trei bad kana ka thuh ia ka jingpynjrong. Kaba pynbha kaba ionguh, ka pynbha bad kana ka kham thuh. Kaba bha kaba ionguh, ka bha bad kana ka thuh. Kaba rit kaba ionguh, ka rit bad lade, bad ynda ki bam tip, ki synran bad ki bud. Te ynda ka Tao ki iei, ka khublei ka ieng; ynda ka khublei ki iei, ka pynbha ka ieng; ynda ka pynbha ki iei, ka bha ka ieng; ynda ka bha ki iei, ka rit ka ieng. Ka rit, kana ka long kaba kham tip bad kaba kham shisha, bad kata ka long ka aiang kaba khri. Ki bym thuh ha ki jingthuh, kana ka long ka jingpula kaba kham ioid, bad kata ka long ka aiang kaba kham hikai. Te ki khun mynriem ki kham ioid ha ki kaba thymmei, ki kham ioid ha ki kaba bniah; ki ioid ha ki kaba kham naba, ki kham ioid ha ki kaba naba. Te ki kham ioid ki thymmei bad ki pynlong kaba naba.

Biang Ksiar

Ki Kapitur Chibynta

Ka Ngi Biang

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →