Chapter 64
Kergesti hoitav
Original
合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。
为者败之,执者失之。是以圣人无为故无败,无执故无失。
民之从事,常于几成而败之。慎终如始,则无败事。
是以圣人欲不欲,不贵难得之货;学不学,复众人之所过。以辅万物之自然而不敢为。
Tõlge
Puud, mis oma külgedelt ümber paksuks kasvavad, saavad alguse peenikestest idudest; kõrgused platvormid kerkivad peenikestest kokkupandud mullakuhjadest; tuhande miili pikkune rännaku algab ühest sammust.
Kes tegutseb, see ebaõnnestub; kes klammerdub, see kaotab. Seepärast ei tegutse püha inimene, ta ei ebaõnnestu; ta ei klammerdu, ta ei kaota.
Inimesed oma ettevõtmistes ebaõnnestuvad sageli veidi enne lõppu. Kui suhtud lõpuni nagu algusse, ei ebaõnnesta sa kunagi.
Seepärast soovib püha inimene seda, mida ei soovita; ta ei pea kalliskive väärtuslikuks; ta õpib seda, mida ei õpita, parandades teiste eksimusi. Ta toetab kõige loomulikku korda ilma sekkumata.
Sügav mõtisklus
Millest see peatükk räägib?
See peatükk õpetab, et stabiilsed asjad on lihtsalt hoitavad ja probleemid on lihtsasti välditavad, kui tegutseda enne nende tekkimist. Suured saavutused tulevad väikestest algustest. See räägib sellest, kuidas tasakaal ja loomulik kord tekivad siis, kui me ei sekku ja laseme asjadel loomulikult areneda.
Kuidas see minuga seostub?
Tihti tegutsen liiga hilja, kui probleemid on juba kasvanud suureks. Ma näen end alustamas suuri projekte ilma väikestest sammudest alustamata. See peatükk tuletab meelde, et kannatlikkus ja tähelepanelikkus on edu alus.
Mida peaksin täna tegema?
Täna identifitseerin ühe väikese asja, mida saan täna teha, et vältida suuremat probleemi homme. Panen üheainsa sammu, mitte ei ürita kogu teekonda korraga läbida.
Seotud peatükid
Minu mõtisklus
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?