AbɔDWɛ 65

Wɔn a Wɔyɛe Nehonam Nikahofa A Wɔde Di Dwuma no Wɔ Bere A Wɔkɔɔ

古之善为道者,非以明民,将以愚之。民之难治,以其智多。
故以智治国,国之贼;不以智治国,国之福。知此两者亦稽式。常知稽式,是谓玄德。
玄德深矣,远矣,与物反矣,然后乃至大顺。
Wɔn a wɔyɛe nehonam nikahofa a wɔde di dwuma wɔ bere a wɔkɔɔ no, wɔammfa wɔn anuanom a wɔyɛ ne honam bi nti, wɔde wɔn ankafoɔ bɔ wɔn. Ankafoɔ no, wɔyɛ adeɛ a wɔwɔ mu nti, wɔno awo wɔn hia.Enti o a ɔde ankafoɔ bɔ ɔman no, ɔyɛ ɔhaw a wɔde bɛyɛ ɔman no; na o a ɔammfa ankafoɔ bɔ ɔman no, ɔyɛ nokware a wɔde bɛyɛ ɔman no. Wobɛtumi hu sɛ, nea ɛwɔ mu no, ɔyɛ pɛ. Wɔde pɛ ne sɛ wɔhwehwɛ nea ɛwɔ mu no daa, enti wɔfrɛ no anigye a ɛtu firii ase. Anigye a ɛtu firii ase no, ɛyɛ dɔɔ pɛ, ɛborɔ fɛ; na ɛyɛ fɛfereɛ wɔ adeɛ nyinaa ho, ɛnam nokware so na wɔde di dwuma.

Adwene Kronkron

Nwoma yi ne dɛ?

Wɔn a wɔyɛ honam nikahofa a wɔde di dwuma no, wɔammfa wɔn ankafoɔ bɔ wɔn na wɔde wɔn ankafoɔ bɔ wɔn. Saa ne nti, wɔn a wɔde ankafoɔ bɔ wɔn no, wɔbɛyɛ ɔhaw wɔ wɔn man mu; na wɔn a wɔde ankafoɔ bɔ wɔn no, wɔbɛyɛ nokware wɔ wɔn man mu. Ɔkɔfoɔ a ɔyɛ anigye mu no, ɔyɛ dɔɔ fɛ, ɛborɔ fɛ, na ɔyɛ fɛfereɛ wɔ adeɛ nyinaa ho.

Efa me ho sɛn?

Mehu sɛ bere a mede me honam ankafoɔ bɔ me yɛ ɔman no fã pɛ no, ɛyɛ ahobrɛaseɛ bi. Mede bɛyɛ o ne mu wɔ me dwuma mu nokware. Mehunu sɛ bere a mebɛyɛ o ne mu wɔ me dwuma mu no, ɛyɛ fɛ sɛ wɔde bɛma me dwuma.

Mehia me dɔ?

Da ni, mede mɛyɛ o ne mu wɔ me yɔnko nyinaa mu. Mede bɛma me dwuma ne sɛ, mɛhwehwɛ nokware wɔ kwan a wɔde di mu no, na mɛsuro sɛ mede bɛyɛ asotsaɛ wɔ nokware mu. Saa mebɛtumi aka wɔn a wɔwɔ mu no wɔ nokware mu.

Ahobɛɛ Ntoadoeɛ

Mehwɛso

Ntoadoeɛ yi de bɔne wɔ wo sɛn? Wobɛyɛ dɔɔeɛ sɛn?

Bɔ LaotzuHwɛ wɔ AbɔDWɛ Yi Ho Chat a edi kan →