Chapter 16
Isa Ga Ƙarshen Ɓoyayyen Abubuwa
Original
夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,是谓复命。复命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。
知常容,容乃公,公乃王,王乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。
Fassara
Tunani Mai Zurfi
Me wannan babi yake magana akai?
Wannan babi yana umarni mu mu isa ga ƙarshen duhun, mu riƙe shiruri cikin zuciya. Duk abubuwa suna komawa ga tushensu, kuma wannan komawa wani lokaci ne na shiruri da ƙaddara. Sanin wannan tsari na ɗorewa shine sanin ainihi.
Ta yaya ya shafi ni?
A cikin rayuwata ta yau, wannan yana tunasar da ni cewa abubuwa masu wucewa suna da ƙunci. Duk abin da ke faruwa yana komawa ga yanayin da ya fito daga gare shi. Wannan yana ba ni jinkiri da ba ni damuwa da abubuwa waɗanda suka wuce kuma ba za su dawo ba. Haka nan, ina koyon karɓar abin da ya faru a cikin salama.
Me zan yi yau?
Yau, zan yi ƙoƙarin shakatawa a cikin zuciyata, ba zan yi ƙarfi akan abubuwa waɗanda ba a can su ba ba. Zan sauri ajiyar rayuwata ta yau kamar itace mai tsawo, in sami ɗansa daga cikakkiyar shiru.
Babi-babi Masu Alaƙa
Tunanina
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?