Chapter 6

ⴰⵎⴰⵣⵉ ⵏ ⵓⴳⴰⵔ ⴷ ⵓⵙⵎⵉⵔ

谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。
ⴰⵎⴰⵣⵉ ⵏ ⵓⴳⴰⵔ ⵓⵣⵉⵔ ⵎⵓⵚⵓⵔ, ⴰⵙⵓⵏⵉ ⵏ ⵓⵎⵓⴰⵚⵓⵔ ⵏ ⵓⵣⵣⴰⵖ. ⵓⴳⴰⵔ ⵏ ⵓⵎⵓⴰⵚⵓⵔ, ⴰⵙⵓⵏⵉ ⵏ ⵓⵣⵉⵔ ⵏ ⵓⵙⵎⴰⵏ ⴷ ⵓⵖⴰⵔⵉ. ⵉⵎⵓⵚⵓⵔ ⵉⵎⴰⵙ ⴰⵎⴰⵣⵉ, ⵓⵙⵎⵉⴷ ⵏⵉⵙ ⵎⵓⵚⵓⵔ ⴷ ⵓⵖⵉⵔⵓ.

Amezruy Ameqqran

ⴰⵎⴽⴰⵏ ⴱⵉⵔⵉ ⵢⴰⵏ ⵓⴱⴷⴰⵏ?

ⴰⵙⵓⵏⵉ ⵏ ⵓⵎⴰⵣⵉ ⵏ ⵓⴳⴰⵔ, ⵉⵎⵓⵚⵓⵔ ⴷ ⵓⵣⵣⴰⵖ. ⵓⴳⴰⵔ ⵏ ⵓⵎⵓⴰⵚⵓⵔ, ⵉⵙⵓⵏⵉ ⵏ ⵓⵣⵉⵔ ⵏ ⵓⵙⵎⴰⵏ ⴷ ⵓⵖⴰⵔⵉ, ⵉⵎⵓⵚⵓⵔ ⵉⵎⴰⵙ ⴰⵎⴰⵣⵉ, ⴷ ⵓⵙⵎⵉⴷ ⵏⵉⵙ ⵎⵓⵚⵓⵔ ⴷ ⵓⵖⵉⵔⵓ. ⵉⵍⵓⵍ ⴰⵙⵓⵏⵉ ⵏ ⵓⴳⴰⵔ ⵓⵣⵉⵔ ⵙ ⵓⵎⴰⵚⵓⵔ, ⵉⵖⵉⵔ ⵏ ⵓⵙⵎⴰⵏ ⴷ ⵓⵖⴰⵔⵉ.

D acu i t-id-yessawaḍen yiyi?

ⵓⵙⵎⵉⵚⵓⵔ ⵉⵎⴰⵉ ⴰⵏⴼⵓⵏⵉ, ⵓⵎⴰⵣⵉ ⴷ ⵓⵙⵎⵉⵔ ⵉⵍⵓⵍ ⵉⵙⵓⵏⵉⵏ. ⵓⵣⵣⴰⵖ ⵏ ⵓⴳⴰⵔ ⵓⵣⵉⵔ, ⵓⵎⴰⵣⵉ ⵏ ⵓⵎⵓⴰⵚⵓⵔ, ⵉⵙⵓⵏⵉ ⵏ ⵓⵣⵉⵔ ⵏ ⵓⵙⵎⴰⵏ ⴷ ⵓⵖⴰⵔⵉ ⵉⵎⵓⵚⵓⵔ ⵉⵎⴰⵙ ⴰⵎⴰⵣⵉ. ⴰⵛⵔⵉⵔⵉ ⵏⵉⵙ ⴰⵙⵎⵉⵔ ⵙ ⵓⵎⴰⵣⵉ ⵏ ⵓⴳⴰⵔ, ⵓⵙⵎⵉⵚⵓⵔ ⵉⵎⴰⵉ ⴰⵏⴼⵓⵏⵉ ⴷ ⵓⵣⵣⴰⵖ.

Acu ara xedmeɣ ass-a?

ⴰⵙⵎⵉⵚⵓⵔ ⵉⵎⴰⵉ ⴰⵏⴼⵓⵏⵉ ⴰⵎⴰⵣⵉ ⵏ ⵓⴳⴰⵔ, ⵓⵙⵎⵉⵔ ⵙ ⵓⵎⵓⴰⵚⵓⵔ. ⵓⵙⵎⵉⴷ ⵙ ⵓⵎⴰⵣⵉ ⵏ ⵓⴳⴰⵔ ⵓⵣⵉⵔ, ⵓⵙⵎⵉⵚⵓⵔ ⵉⵎⴰⵉ ⴰⵙⴰⵍⵉ ⵏ ⵓⵙⵎⵉⵔ ⴷ ⵓⵙⵎⵉⴷ, ⵓⵙⵎⵉⵔ ⵙ ⵓⵎⵓⴰⵚⵓⵔ ⵏ ⵓⵙⵎⴰⵏ ⴷ ⵓⵖⴰⵔⵉ.

Isental Imsawaḍen

Amezruy-iw

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →